En recherchant sur les serveurs de tuxfamily, le sésame se présente
ftp://download.tuxfamily.org/brenux/2008/10/ubuntu-8.04-desktop-i386-br.isoMd5sum : befe19b55acaaa28306aa6245e3cf84b.
Mais il semblerait que le projet se soit figé au niveau de la distribution Ubuntu 8.04...
Voici une procédure pour traduire
partiellement sans aucune fatigue musculaire des doigts, une distribution Ubuntu :
Mettre Ubuntu en breton...
Pour cette manipulation vous avez besoin d'avoir les droits d'administrateur.
Après connection, dans la barre des menus en haut, allez dans système => administration => prise en charge linguistique (icône avec un drapeau bleu). Cochez le breton, demandez qu'il vérifie si il existe le support du breton qui ne serait pas installé. L'installer au besoin. Et voilà.
Pour avoir votre session en breton, déconnectez-vous et en vous reconnectant, voyez dans les options (en bas à gauche). Selectionnez une langue : breton. La machine demande alors si vous voulez ré-afficher cette page en breton. A votre guise. Elle vous demande ensuite si vous souhaitez faire du breton la langue de vos sessions par défaut, mettez oui et validez.
Votre session est en breton.Source
http://meskach.free.fr/arbo/Ubuntu-br/ubuntu-br.htmlJe conseillerai la visite du site
http://www.drouizig.org ce dernier proposant des applications traduites en breton.
Concernant le souci d'accès au site
http://brenux.tuxfamily.org, voici un début de réponse

Bonne continuation dans la démarche! Linux permet une grande liberté de
traduction ... de modification à l'instar des OS propriétaires (Windows/Mac)
